늑대와향신료 웹코믹 - 전파 늑대와 향신료 3화 -







*현랑과 견고의 발음이 비슷합니다.


"전파 늑대와 향신료"는 酔月님께 번역이 허락된 작품입니다.
(http://suigetu.vis.ne.jp/index.html)
무단배포등의 행위 금해주세요.



(번역을)누구보다 짧게 난 남들보다 느리게
(번역을)누구보다 짧게 난 남들보다 느리게
(번역을)누구보다 짧게 난 남들보다 느리게
(번역을)누구보다 짧게 난 남들보다 느리게




by 화려한불곰 | 2009/09/08 21:13 | └전파늑대와향신료 | 트랙백 | 덧글(15)

트랙백 주소 : http://firebears.egloos.com/tb/2433865
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 제르 at 2009/09/08 21:16
피식 ㅋㅋㅋ 번역을 누구보다 짧게 남들보다 느리게라니 ㅋㅋㅋㅋㅋ
밑에 글로서 더 웃었습니다 ㅋ
Commented by 화려한불곰 at 2009/09/08 21:53
오호.. 생각보다 이거 반응이 좋군요 :)
Commented by 반쪽달 at 2009/09/08 21:21
불곰사이더 이신가요(...)
Commented by 화려한불곰 at 2009/09/08 21:53
불곰사이더~ 확실히!
Commented by kbs-tv at 2009/09/08 21:41
호로!
바이저..(앜)
Commented by 화려한불곰 at 2009/09/08 21:53
핡... 귀여운 호로입니다.
Commented by 세이렌 at 2009/09/08 21:51
부...불곰사이더!(...)
Commented by 화려한불곰 at 2009/09/08 21:53
누구보다 짧게 난 남들보다 느리게~ 난 불곰사이더!
Commented by 미쿠지온 at 2009/09/08 22:03
로렌스...! 알몸을 보고도 아무렇지도 않다니...[//!]
Commented by 네라엘 at 2009/09/08 22:09
로..로렌스 어딜 만지는거냐..(..)
Commented by 겨울 at 2009/09/08 22:38
로..로렌스 상대는 알몸이다...어..어딜 만지는거냐...어딜 보는거냐!!;ㅁ;;;
Commented by Karl at 2009/09/09 00:44
아아, 좋은 너구리다(?)
Commented by 작은늑대 at 2009/09/09 07:15
로렌스으으으슷!!!!!!!
Commented by 륀느 at 2009/09/10 15:27
불...불곰사이더인가요?!?
Commented by 청정소년 at 2009/09/15 20:29
헐...로렌스 대담한 사내....

:         :

:

비공개 덧글